close
博客來精選推薦戰火下的詩情:抗日戰爭時期 戴望舒在港的文學翻譯
戰火下的詩情:抗日戰爭時期 戴望舒在港的文學翻譯
戰火下的詩情:抗日戰爭時期 戴望舒在港的文學翻譯 評價
網友滿意度:
什麼樣的情況,能在窄小的房間
感受大地的寬廣、天空的遼闊
歷史時間亙古更迭?
這就是我喜歡閱讀的原因。
尤其是文學。
只有閱讀的內容、設定,
能讓人暫時跳脫現實的重複與煩悶
某方面來說也是殺時間的好辦法啦XD
由書中的世界關、思想來帶領自己
想都沒想過的事情、經歷和體驗
這次要跟大家推薦我愛不釋手的戰火下的詩情:抗日戰爭時期 戴望舒在港的文學翻譯
內容我就不大說了,相信書衣目錄的
介紹就能讓大家知道這是不是自己
的天菜囉!
另外附上博客來的折價卷
供諸君使用囉 博客來e-coupon傳送門
戰火下的詩情:抗日戰爭時期 戴望舒在港的文學翻譯
智慧數獨:高階篇18 ![]() |
嗆辣數獨10 ![]() 森森購物折價券 |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
本書收錄著名詩人戴望舒在抗日戰爭期間於香港翻譯的文學著作,包括法國著名左翼作家馬爾羅長篇小説《希望》及其他英法小説家作品。相關篇章的整理和出版不僅為戴望舒的翻譯研究提供豐富卻長期被忽略的文獻材料,也將為戴望舒的詩學理念與翻譯、抗日時期戴望舒與香港文學及大眾媒體、中國現代派與歐洲左翼文藝思潮、戰爭歷史以及跨文化語境(從巴黎、上海到香港)下法國現代主義文學的譯介等研究課題,提供重要資料。同時,讀者亦可從中了解抗戰時期詩人香港的文學活動。
商品訊息簡述:
作者: 鄺可怡
新功能介紹- 出版社:商務
新功能介紹 - 出版日期:2014/09/30
- 語言:繁體中文
戰火下的詩情:抗日戰爭時期 戴望舒在港的文學翻譯
文章標籤
全站熱搜